top of page
検索
  • 執筆者の写真成田悦子

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

 「デイズィ!」(それは似たような名前に響いた。)

 「オウ、本当に!十分だ、僕は去年のフトゥボール秘書を偶然知っている;だから彼はスカンドゥルを(スキャンダル)を広めて簡単に君の息を止めようとする。君はとにかく間違っている。7問。4つのミスだ!君は明日の朝7時に僕の『キューブ』に来るんだね。分かる?よい夜を!」

 彼は彼のヘア・ブラシュをろうそくの上で振った、すると巨大な影が天井に現れた。

 詩の会はほぼこの時死滅したーだからこれはそれがどのように死滅したかである。その6学年のメムバの二人はミーティングに出た、そして互いに恋愛や自然についてかなり切れ味の悪い、形式的な詩を読み合った;僕達の誰一人としてそれらにほとんど注目しなかった。

107

閲覧数:0回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

しかし僕は言った:「さあ、校長の所に出かけて彼の前でそれを否定するんだ。」彼は尋ねた:「その男子は君にこのことを自分で話したのか?」「いや。」「では、これから僕は彼を呼ぶ、そして彼は真実を僕達に話すだろう。」 ディックは呼ばれ、非常にびっくりした様子でやって来た。その教師は脅して言った:「グレイブズは僕が君に前にキスしたことがあると僕に言っている。「それは本当か?」ディックは答えた「はい、そうです

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

聖歌隊で歌う教師が僕に礼拝堂でディックと交し合う目について僕に注意した時、僕は憤慨した。しかし聖歌隊の男子が、彼が一度ディックに人目を盗んでキスをする教師を見かけたと僕に話した時、聖歌隊の処置に、僕は全く気が狂いそうだった。ちょっとでも詳しい事、或いは確認のために尋ねもしないで。僕は教師の所に行って彼に彼が辞めないのなら、僕は校長にこのことを報告するぞと話したー彼は既に校内でこの種のことに対する評

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

僕も飛び上がり、僕の拳を握り締めた、僕の個人的な用紙に無礼なことを殴り書きしたら後で、僕は誰であろうと謝罪を拒否して、他の誰に対してもまた同じことをするぞ。 僕は結果として校長と別の難事を抱え込んだ。しかし、この僕の最後の学年であるということ、彼は不名誉の外で僕の5年を終えることを僕に許した僕がディックへの僕の思いを告白した率直さで僕は彼を悩ませ、すると彼は再び疑問を持ち始めた僕は恥じることを拒む

bottom of page