top of page
検索
  • 執筆者の写真成田悦子

The End of the Affair/Graham Greene 成田悦子訳

 「心霊治療?」

 「僕には信仰はありません。僕は、医者に行ったことがありません。」

 「それじゃ何?蕁麻疹?」

 彼は、その話題を終えようとして漠然と言った。「近代的方法。電気。」

 僕は帰宅して、再び、僕は僕の本に身を入れようとした。何時も、僕は書き始めると、そこにしつこく息づかない一つの人物がいるのに気付く。彼に関して心理的誤りは、そこには何もないのに、彼は身動きが取れず、彼は周りに押されてしまう、言葉が彼に向かって探り当てられようとする、僕が勤勉な歳月を通して得た、あらゆる技術的スキルは、彼を僕の読者に息づいて見えるように組み立てる事に使われて欲しい。時に、僕は、物語の中で最も‐引き摺られた人物として彼を批評家が褒めると、僕は腐った満足を得る。喩え彼が引き摺られなかったとしても、彼には確かに引き摺り込まれた。彼は、重く僕の心に横たわる、僕が仕事をし出すと必ず胃の上の殆ど消化されない食事のように、彼が登場するどんなシーンにも、創造の喜びから僕を遠ざけるばかりで。

 彼は、期待されなかった事はせず、彼は僕を驚かせもせず、彼は手数料も取らない。他の人物皆が助ける、彼は只々邪魔をする。

 それでも尚、誰も彼なしで振舞えない。僕は、僕たちの何人かについては、その道筋そのものに神の思いを想像出来る。死者は、人はきっと思う、ある認識の中に自らを創造する。彼らは息を吹き返す。彼らは、驚くほどの演技、或いは言語能力を持つ。

282


閲覧数:1回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

一撃は両ウエイトゥを僕に獲得させた、そのため僕は二つの銀のカプを受け取った。しかし僕もまた僕の肘が高く上がらないことで両親指とも脱臼させてしまった。僕が何年か経って売ろうとすると、僕の口の中に食べ物があったために、それらはただ板金を掛けられただけだとばれた。 僕の最期の2年の内に起こった最も重要なことは、ディックに対する僕の愛着から離れて、僕はジョージ・マラリと付き合うことになった:26か27歳の

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

試合の最終段階は僕の記憶ではぼんやりしている。僕は今はレイマンドゥのことだけを心配しなければならないーほとんど僕より重い一つの石、ともかくミドゥルウエイトゥ級を勝ち取るつもりだった;しかし彼もまた二つの重量に入っている、ミドゥルとヘヴィ、そしてまさに手強い闘いを貫いて来た、ヘヴィ・ウエイトゥの最終の勝者と共に、それは続けるべきどんな適当な形勢でもない所に彼を置いた。だから彼は僕との闘いを抹消した。

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

2ラウンドゥで僕は彼を僕の右一撃でナク・ダウンした、ところが彼は起き上がった。幾らか曲がりくねった感じで、僕は急いで彼をナク・ダウンしようとした。僕はそのラウンドゥ4、5回彼をナク・ダウンしなければならなかった、ともかく彼はカウントゥを取らせようとしなかった。僕は後で、彼は僕自身のように、闘いを見守るディック意識したのだとはっとした。しまいに僕は思った、彼が再び僕の方へよろよろと進んだ時:「今度お

bottom of page