top of page
検索
  • 執筆者の写真成田悦子

The Quiet American Graham Greene 成田悦子訳

 彼の悲しい目はフオン後の熱情で求めようとする、彼は更なる熱情さえ持って表現した、彼の愛情のまた彼の称賛の強さー神はその符合を救うー僕のために。

 カオダイストゥの司令官が早口で喋りながら車の側に立っていた。彼は僕が近付くと止めた。僕は彼に見覚えがあったー彼は、テが丘に連れて行く前、テの補佐官だった。

 「今日は、司令官、」僕は言った、「総司令官はどうしてます?」彼は照れて歯を出して笑って尋ねた。

 「きっとカオダイスト教の中に、」僕は言った、「総司令官全員が調和させられる。」

 「僕はこの車を動かせない、タマス。」パイルが言った。

 「僕が修理工を呼んで来よう、」その司令官が言い、僕達を残して行った。

 「僕は君の仕事の邪魔をした。」

 「オウそんなの何でもありません、」パイルが言った。

 「彼はBuickが幾らか知りたかった。ここらの人々はとても人懐っこい、貴方が彼らを正当に扱えば。フランス人は運転の仕方を覚える気があるようには思えない。」

 「フランス人はそれを信用しない。」

137


閲覧数:2回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

「それじゃあ今度はジョウジの番だよ、」声を掛けた。「彼は今日走り回って僕に深入りした、ちょっととんでもない玄人だ。我々は彼にきつい質問を用意しなければならない。!」 「僕は言うよ、ジョウンズ、寮長の色は何?ーハウスの寮長の名前は何かと僕は言っているつもりだ、彼の色は黒混じりの白か?1、2,3・・・」 「ガードゥルストウン君、」僕の声は暗闇で震えた。 「彼は明らかに比較的単純な色を心得ている。我々は

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

My NEW-BUGS EXAM僕の新入り試験 四半期の第二金曜日の晩の9時半に明かりが消え、帰ろうとする寮長のかすかな足音がもう耳に入らなくなると、楽しみが始まった。談話室下の長は自ら調査官や死刑執行人になった、そして時計係、質問記録係、彼の評判の悪い友達の支えによってうまく助けられた。僕はその時小心な「新入り」だった、そして僕のパジャーマズ(パジャマ)は恐怖の汗でぐっしょりだった。僕の仲間3人

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

そして、詩の出来栄えは必ずしもこれで損なわれなかったが、多くの読者は1863式によって1913年に書かれた作品に対して偏見を持ちかねない。 ジョージ・マラリ、シリル・ハートゥマン、レイマンドゥそして僕は1913年の夏にGreenChartreuseと名付けられた1冊の雑誌を出版した。それは1号だけにしようと計画された」;公立学校における新しい雑誌は何時も第1号は売り切れる、そして第2号で大損をする

bottom of page