top of page
検索
  • 執筆者の写真成田悦子

The Quiet American Graham Greene 成田悦子訳

僕は二人がダイスを振るのを見ながらハノイまたサイゴン、またファトゥ・ディエムの爆破されたビルディングの間に、世界のどこにでも僕は後退りする僕は彼らのおかしな痕跡によってカタピラのように堅固にしたパラシュートゥ隊員に会う、運河を通って巡回しながら、僕は中に迫って来る迫撃砲の音を耳にする、そして決まったように僕は死んだ子供を目の当たりにする。

 「ヴァズリン(ワセリン)抜き、」ヴィゴは言った、4-2-1を投げながら。彼は僕の方へ最後のマチを押した。ゲイムの性的専門用語は全公安員に共通していた;およそそれはヴィゴにでっち上げられ、彼の部下の将校らに利用されて来た、彼らはしかしパスカルを利用しなかった。「少尉。」貴方が損をしたどんなゲイムも貴方を1階級上げたー貴方は一人かもう一人が大尉か司令官になるまで対戦した。彼は2回目のゲイムにも勝ち、彼がマチを数えて取っている間、彼は言った、「我々はパイルの犬を見付けました。」

 「そうですか?」

 「死体を放り出すのを嫌がったのだと僕は想像します。とにかく彼らはその喉を切ったんです。それは50ヤードも離れた泥の中にありました。多分それはそんな遠くへそいつ自らを引きずったんです。」

 「貴方は未だ興味がありますか?」

 「アメリカ公司は我々を悩ませ続けています。我々は同様の心配はしません、神に感謝します、フランス人が殺された時。しかしあれじゃあ、そうした事例は希少価値はありません。」

233

閲覧数:1回0件のコメント

最新記事

すべて表示

「君は楽しめばいいよ。グランガがそこにいる。彼らは格別なグランガの夜を宣伝すべきだ。背後のノイズを好むそれらのために。」 僕はいい夜をと彼に言い、隣のドアの映画館に入ったーエロウル、或いはそれはタイロウン・パウアだったかも知れない(僕にはきちんと彼らを区別する方法が分からない)ロウプに掴まって揺らし、バルカニ(バルコニー)から跳び、テクニカラの夜明けにラバに乗った。彼は少女を救出し彼の敵を殺し、人

僕は、妙な疲れを感じた、出て行く彼と彼の犬の足のべたべた歩く音に耳を傾けながら。 Ⅲ 僕が外に出た時、ディ′’オーメイ通りよリ近く、そこには輪タク運転手は全くいなかった。僕はマジェスティクへと歩いて下り、アメリカン爆撃機の荷降ろしを見ながら暫く立ち止まった。太陽は去り、そして彼らは円弧‐ラムプの明かり働いた。僕はアラバイ(アリバイ)を作ろうという気もまるでなかった、しかし僕はマジェスティク行くよと

「あれはそのつもりではなかった。僕はただその事で長い夕方にすれば今夜はそりゃあ面白くなるだろうとは思いました。」 彼は身振りをして彼のグラスをひっくり返した、それは床の上で粉々に砕けた。「幸運を、」彼は機械的に言った。「僕は申し訳なく思います、タマス。」僕は、欠片を拾い上げ、それを灰皿の中に詰め込み始めた。「それについて何か、タマス?」粉々に砕けたグラスは、パヴィリアン‐バーでその中身を滴らせてい

記事: Blog2_Post
bottom of page