top of page
検索
  • 執筆者の写真成田悦子

The Quiet American Graham Greene 成田悦子訳


 僕は苛立たしさと共に泣いていたーお前はより強い言葉は遣えなかった。僕は彼に逆らって僕自身を持ち上げ、僕の左足をだらりと垂れるがままにしたー僕達は3本足のレイスの不器用な参加者のようで、僕達はもしものチャンスを耐え抜こうとはしなかった、僕達が出発する瞬間に、ブレンは次の塔の方へ道路に沿ったどこかで速く短い爆発中、発砲し始めなかった。多分パトゥロウルが突き進もうとしたが、おそらく彼らは、破壊された彼らの3つの塔の清算を完了していた。それは僕達の遅くて不器用な群れの騒音を覆い隠した。

 僕には僕が終始正気だったかどうか確かではない:僕は最後の20ヤードゥの間、パイルはほとんど僕の体重を運ばなければならなかった。彼は言った、「ここに気を付けて。僕達は中に入ろうとしているところです。」乾燥した稲が僕達の周りでカサカサ音を立て、泥濘がパチャパチャ音を立てて跳ね上がった。パイルが立ち止まった頃には、水は僕達の腰に達していた。彼は喘いでいたし、彼の呼吸の捕獲量はウシガエルのような音を立てた。

 「僕は申し訳ないと思う、」僕は言った。

 「貴方を見捨てる事はできなかった、」パイルか言った。

 「最初の感覚はリリーフ(レリーフ)だった;水と泥は包帯のように僕の足を優しくしっかり支えたが、間もなくその冷たさは僕達をカタカタ言わせた。僕はその時もう真夜中を過ぎてしまっていたのかどうか分からなかった:もしヴィエトゥが僕達を見つけなかったら、僕達にはこれから6時間はあるだろう。

 「少しあなたの体重を移せますか、」パイルが言った、「ほんの少しの間だけ?」そうして僕の不当な苛立ちが舞い戻ったー僕には痛みの他にそれに対して全く弁解の余地はなかった。

184

閲覧数:7回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

僕はそのように被害を限定したことを誇りに思った。君は一目それを見なきゃ。」 ハーレク・ゴルフ・クラブ事務官は僕が入隊することの代わりに任務に就くことを提案した。彼は最も近い連隊の本部に電話をかけたーレクサムのロイヤル・ウェルチ・フュージリアーズーそして僕がカルトゥジオ修道会で将校の訓練会社に務めていたと副官に話した。その副官は言った:「彼をすぐに送ってください。」8月11日に僕は僕の訓練を始め、た

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

僕の兄弟のジョンは彼に1年か2年前に会った、そしてリームズ(ランス)への来訪に触れた。僕の叔父は彼を肘で軽くつついた:「大聖堂を一目見てくれ。一日、戦争中に、師団大将は僕に要求した。『砲手‐副官フォン・ランカ、私はお前がルーサラン(ルター派)で、ロウマン・カサリクではないと理解したんだが?」僕はこのことはそうですと白状した。それから彼は言った:『私はお前にとって実に嫌な兵役を遂行する、副官。ああし

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

コンラドゥは戦争中ずっと優秀な異邦人の連帯と共に勤めた、やがて「プール・ル・メリトゥ」を勝ち取った、ブリティシュ・ヴィクトーリアより更にずっと稀にしか授与されない勲章を。戦後間もなくバルトゥ三国の村でボルシヴィク(ロシア社会民主労働党多数派)らが彼を殺した。そこに彼は挑発するために送られた。コンラドゥは紳士的で誇り高いやつで、博物学に主として関心があった、彼は野生動物の習性を研究しようと森の中で時

Σχόλια

Βαθμολογήθηκε με 0 από 5 αστέρια.
Δεν υπάρχουν ακόμη βαθμολογίες

Προσθέστε μια βαθμολογία
bottom of page