top of page
検索
  • 執筆者の写真成田悦子

The Quiet American Graham Greene 成田悦子訳

僕は、僕達全員が彼の動きを笑うためにそこにいると彼は分かっていると確信した;僕達の敬意の有り様は彼のいんちきな職階性同様退廃的だったが、僕達は狡猾ではなかった。僕達の偽善は僕達に何一つ利益を齎さなかったー頼りにできる同盟国ではなくとも、しかし彼らの側は武器、必需品、即金払いさえ周旋して来た。

 「貴方に感謝します、貴方の卓越に、」僕は行こうとして立ち上がった。彼はドアまで僕について来た、煙草の灰を撒き散らしながら。

 「貴方の仕事に神の祝福を、」彼は調子よく言った。「神は誠実を愛すという事を覚えていて下さい。」

 「どちらの誠実を?」僕は尋ねた。

 「カオダイストゥ信仰では誠実というものが調和させられ、誠実はloveです。」

 彼は彼の指に大きな指輪をはめていた。彼が彼の手を差し出した時、僕は事実、彼がそれにキスをするように僕に期待したと思うが、僕は外交家ではない。寒々とした垂直の陽光の下、僕はパイルを見た;パイルはやみくもにBuickを始めようとしていた。何故かここ2週間で、カンチネンタルのバーで、カティナトゥ通りの唯一の確かな本屋で、僕は頻繁にパイルに偶然会った。彼が始まりから押し付けた交友を彼は今はこれまで以上に重要視した。

136

閲覧数:2回0件のコメント

最新記事

すべて表示

「君は楽しめばいいよ。グランガがそこにいる。彼らは格別なグランガの夜を宣伝すべきだ。背後のノイズを好むそれらのために。」 僕はいい夜をと彼に言い、隣のドアの映画館に入ったーエロウル、或いはそれはタイロウン・パウアだったかも知れない(僕にはきちんと彼らを区別する方法が分からない)ロウプに掴まって揺らし、バルカニ(バルコニー)から跳び、テクニカラの夜明けにラバに乗った。彼は少女を救出し彼の敵を殺し、人

僕は、妙な疲れを感じた、出て行く彼と彼の犬の足のべたべた歩く音に耳を傾けながら。 Ⅲ 僕が外に出た時、ディ′’オーメイ通りよリ近く、そこには輪タク運転手は全くいなかった。僕はマジェスティクへと歩いて下り、アメリカン爆撃機の荷降ろしを見ながら暫く立ち止まった。太陽は去り、そして彼らは円弧‐ラムプの明かり働いた。僕はアラバイ(アリバイ)を作ろうという気もまるでなかった、しかし僕はマジェスティク行くよと

「あれはそのつもりではなかった。僕はただその事で長い夕方にすれば今夜はそりゃあ面白くなるだろうとは思いました。」 彼は身振りをして彼のグラスをひっくり返した、それは床の上で粉々に砕けた。「幸運を、」彼は機械的に言った。「僕は申し訳なく思います、タマス。」僕は、欠片を拾い上げ、それを灰皿の中に詰め込み始めた。「それについて何か、タマス?」粉々に砕けたグラスは、パヴィリアン‐バーでその中身を滴らせてい

記事: Blog2_Post
bottom of page