top of page
検索

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

執筆者の写真: 成田悦子成田悦子

 しかし彼がアイリシュ近衛兵と一緒だった時。僕は或る午後彼の割り当てのスぺイス寝台まで乗り越えた、その時までに完全な不可知論者になっていたので、嘗てと同じように彼に近付くのを感じた。彼はその後そんなに長くはなく、カムブレで殺された。僕のレイマンドゥとの関係は仲間同士で;れんあいではなく;しかし僕の4年の内で僕自身より3歳若い一人の男子生徒と僕は恋に落ちた、彼はとりわけインテリで、良心的だった。彼をディックと呼ぼう・ディックは僕のハウスではなかった、所で僕は最近校内聖歌隊に参加し、彼もそうだった、それは聖歌隊の練習の後、時々彼に話しかける機会を僕に与えた。92

 
 
 

最新記事

すべて表示

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

XⅢ ここに僕が当時書いた手紙からの抜粋がある。僕は場所の名前を復元した、僕達はそれに触れることを禁じられた:ー  5月21日、1915。ラ・ブアスと呼ばれた石炭‐採掘村の兵士宿舎に戻る。それは前線から3マイル以上はないが、坑夫は今なお働いている。僕達が塹壕から遠のくにつれ...

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

Ⅻ 1916に、負傷後ハーレックで休暇中、フランスでの僕の最初の数ヶ月の清算を始めた。愚かにも小説のようにそれを書きはしたが、僕は今それを歴史書に書き換えなければならない。ここに構成し直した章がある。  フランス到着時、我々6名の王室ウェルシュ・フュージリア士官はル・アーヴ...

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

しかし3、4人を除いては、誰も大隊司令官によって直接推奨された者はいないだけでなく、隊或いは師団の隊員への攻撃をする間に自ら名を上げた、さもなければ誰もが新陸軍大隊か他の連隊に送られ、僕達は依然として 叙勲されなかった。僕はたった3つの例外だけ思い起こせはする。表彰の通常の...

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page