top of page
検索
執筆者の写真成田悦子

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

 「正しい」僕は彼に伝えた。

 「僕の神よ、」彼は言った、突然僕の方を向いて、「僕はその将来性には耐えられない。何か僕とアクスファドの間に差し入れればいいんだ;僕は少なくとも全休暇中に洋行するぞ。」

 3ヶ月はさほど長くはなかった、僕が思うほどには。僕は海へと走り去ろうという漠然とした考えを持った。

 「君は受け入れるのか、」ネヴルは僕に尋ねた、「僕達は主としてラトゥン(ラテン語)やグリーク(ギリシャ語)に僕達の生涯の内の14年を費やしたところだ。完全に教えられもしないのに、同じことの更なる3年を僕達は、今、スタートゥしようとしているということか?」

 未だに僕達がカルトゥジオ修道会の僕達の最も悪いところを口にすると、僕には彼を思い出させた、或いは彼には僕を、僕はどちらか忘れた:「もちろん、厄介なのは僅かな与えられた時間で40か50人の内、誰でも必ず二人の実にきちんとした校長を、5、600人の内10人の実にきちんとした大学評議員を見つけるということである。 

65

閲覧数:3回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

彼が僕に統治権を渡した時、先ずは2年の任期、僕は彼に感謝していると便りを出した、僕はついにサミュエル・バトゥラのNote Books、The Way of All freshと2冊のErewhonを購入できた。これは彼を憤慨させてしまった、ヴィクトーリア時代の人物として。...

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

僕はそのように被害を限定したことを誇りに思った。君は一目それを見なきゃ。」 ハーレク・ゴルフ・クラブ事務官は僕が入隊することの代わりに任務に就くことを提案した。彼は最も近い連隊の本部に電話をかけたーレクサムのロイヤル・ウェルチ・フュージリアーズーそして僕がカルトゥジオ修道会...

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

僕の兄弟のジョンは彼に1年か2年前に会った、そしてリームズ(ランス)への来訪に触れた。僕の叔父は彼を肘で軽くつついた:「大聖堂を一目見てくれ。一日、戦争中に、師団大将は僕に要求した。『砲手‐副官フォン・ランカ、私はお前がルーサラン(ルター派)で、ロウマン・カサリクではないと...

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page