top of page
検索

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

  • 執筆者の写真: 成田悦子
    成田悦子
  • 2024年2月14日
  • 読了時間: 1分

更新日:2024年2月22日

 そこで僕はクリキトゥ(クリケット)で真っ直ぐなバトゥ(バット)を持ち続けること、高い道徳観念を持つことを学んだ;5番目の間違ったラトゥン(ラテン語)の発音の間違いを、それに僕の簡単な計算をする5番目か6番目の方法を習得した。そうしたことは僕をタプ(トップ)クラスにし、僕は奨学金を貰ったー実際に。僕はその年の最初の奨学金を獲得した。カルトゥシオ会修道院で。また何故カルトゥシオ会修道院なのか?・・・と・・・の理由で。カルトゥシオ会修道院は唯一の公立学校で、その奨学金試験はグリーク(ギリシャ語)の文法試験問題を含まず、初見のグリークやグリーク作文で十分手厳しいものの、僕は・・・と・・・を月並みに活用できなかった。しかしこれらの二つの動詞に向かって、僕はほぼ確実にウィンチェスタの実に特異な雰囲気に消え入りそうだった。

36

 
 
 

最新記事

すべて表示
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

XⅢ ここに僕が当時書いた手紙からの抜粋がある。僕は場所の名前を復元した、僕達はそれに触れることを禁じられた:ー  5月21日、1915。ラ・ブアスと呼ばれた石炭‐採掘村の兵士宿舎に戻る。それは前線から3マイル以上はないが、坑夫は今なお働いている。僕達が塹壕から遠のくにつれ...

 
 
 
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

Ⅻ 1916に、負傷後ハーレックで休暇中、フランスでの僕の最初の数ヶ月の清算を始めた。愚かにも小説のようにそれを書きはしたが、僕は今それを歴史書に書き換えなければならない。ここに構成し直した章がある。  フランス到着時、我々6名の王室ウェルシュ・フュージリア士官はル・アーヴ...

 
 
 
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

しかし3、4人を除いては、誰も大隊司令官によって直接推奨された者はいないだけでなく、隊或いは師団の隊員への攻撃をする間に自ら名を上げた、さもなければ誰もが新陸軍大隊か他の連隊に送られ、僕達は依然として 叙勲されなかった。僕はたった3つの例外だけ思い起こせはする。表彰の通常の...

 
 
 

Comentarios

Obtuvo 0 de 5 estrellas.
Aún no hay calificaciones

Agrega una calificación
bottom of page