top of page
検索
執筆者の写真成田悦子

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

「で、僕はノックを絶対喰らわない

奴らがコック

雄鶏ちゃんオック、オック

雄鶏ロビン!と呼ぶ限り

僕の古い赤いヴェストゥの中

僕は一筋の光さえ断つんだ

通りを歩くと皆が僕を『綱渡りの危険人物』・・・」


それでもプロバートゥは気にしない:


     「皆が僕をロビン・ブレストゥと呼べば

     呼ぶほど

     僕はそれをずっと長く着るぞ。

     僕は赤いチョッキを着るぞ、僕はそうす

     るんだ

     僕はそうするぞ、僕はそうする、僕はそ

     うする、僕はそうする、僕はそうする。」


そこで10月に、彼が医学的に不味いので解雇された:発育不全の知能につき、彼の陛下軍は役立ちそうもない、」そして彼の妻と豚共の所へ、幸せそうに故国へ向かった。171

閲覧数:0回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

「我々の窮地はまさにそこにその森の背後に迫っている。我々はどちらも忘れはしなかった。」アルビュラ後、王室ウエルシュフュージリア少人数の生き残りと王室フュージリアらはその占領された丘で揃って混乱させて来た:今後もそして永遠にと決めて、それぞれの連隊士官らは、その他の窮地の名誉...

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子

新陸軍大隊は、しかしながら、中隊であるために前線大隊同様不安を抱えた。嘗てフランスで王室フュージリアの正規の少佐が王室ウェルシュ・フュージリア第19(バンタム)大隊の食事班に参入した。彼は「素晴らしい午後だ、紳士諸君、」と食事班に挨拶し、その食事班‐軍曹から酒をと呼びかけた...

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

「Welch]」は僕達を何とかヘンリ・チュダーやオウエン・グレンダウアやチェルバリのロードゥ・ハーバートゥ、連隊の創設者といった古代北ウェイルズに僕達を当てはめた;それは礼拝堂、リベラリズム、酪農場や織物業、粘板岩採掘、そして観光業といった近代北ウェイルズから僕達を分離した...

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page