top of page
検索

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

執筆者の写真: 成田悦子成田悦子

電気ショックは僕に眩暈をさせた そして僕はおよそ12年後まで発汗し、どもりながらでないと2度と電話が使えなくなった。

 捕虜を守ることは戦時においては非英雄的役割を演じることであるかのように思えた、それは、10月までに、批判的なステイジに達した;僕は外国で戦っていたかった。僕の訓練は中断されてしまった、そして僕は孤立任務召喚された時でさえ、僕は1、2ヶ月、派遣されるまでに当然待たなければならないということを僕は知った。僕が訓練基地に舞い戻った時、「Tibs]」クロウシェイ、その副官、熱心な正規兵は、僕の2つの不適切なところを見つけた。全ての中の最初は、僕が非能率的な仕立て屋に行くだけではなく、彼がそうすべきであるかのように僕のバトゥン(ボタン)を磨き、僕のベルトゥをピカピカに輝かせることを怠る軍人‐召使いもまた持った。前に従者を所有したことがなく、僕は彼に何を期待すべきか分からなかった。161

 
 
 

最新記事

すべて表示

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

XⅢ ここに僕が当時書いた手紙からの抜粋がある。僕は場所の名前を復元した、僕達はそれに触れることを禁じられた:ー  5月21日、1915。ラ・ブアスと呼ばれた石炭‐採掘村の兵士宿舎に戻る。それは前線から3マイル以上はないが、坑夫は今なお働いている。僕達が塹壕から遠のくにつれ...

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

Ⅻ 1916に、負傷後ハーレックで休暇中、フランスでの僕の最初の数ヶ月の清算を始めた。愚かにも小説のようにそれを書きはしたが、僕は今それを歴史書に書き換えなければならない。ここに構成し直した章がある。  フランス到着時、我々6名の王室ウェルシュ・フュージリア士官はル・アーヴ...

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

しかし3、4人を除いては、誰も大隊司令官によって直接推奨された者はいないだけでなく、隊或いは師団の隊員への攻撃をする間に自ら名を上げた、さもなければ誰もが新陸軍大隊か他の連隊に送られ、僕達は依然として 叙勲されなかった。僕はたった3つの例外だけ思い起こせはする。表彰の通常の...

Comentários

Avaliado com 0 de 5 estrelas.
Ainda sem avaliações

Adicione uma avaliação
bottom of page