top of page
検索

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

執筆者の写真: 成田悦子成田悦子

僕も飛び上がり、僕の拳を握り締めた、僕の個人的な用紙に無礼なことを殴り書きしたら後で、僕は誰であろうと謝罪を拒否して、他の誰に対してもまた同じことをするぞ。

 僕は結果として校長と別の難事を抱え込んだ。しかし、この僕の最後の学年であるということ、彼は不名誉の外で僕の5年を終えることを僕に許した僕がディックへの僕の思いを告白した率直さで僕は彼を悩ませ、すると彼は再び疑問を持ち始めた僕は恥じることを拒むと、彼はこれを異なる少年間の稀な友情と評したと後で聞いた。それは、彼が思うに、本質的に道に適(かな)っていると。1、2週後、僕はディックの記事で僕の人生の最悪の15分の内の一つを通過した。

117

閲覧数:0回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

Ⅻ 1916に、負傷後ハーレックで休暇中、フランスでの僕の最初の数ヶ月の清算を始めた。愚かにも小説のようにそれを書きはしたが、僕は今それを歴史書に書き換えなければならない。ここに構成し直した章がある。  フランス到着時、我々6名の王室ウェルシュ・フュージリア士官はル・アーヴ...

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

しかし3、4人を除いては、誰も大隊司令官によって直接推奨された者はいないだけでなく、隊或いは師団の隊員への攻撃をする間に自ら名を上げた、さもなければ誰もが新陸軍大隊か他の連隊に送られ、僕達は依然として 叙勲されなかった。僕はたった3つの例外だけ思い起こせはする。表彰の通常の...

Good-bye to ALL That Robert Graves 成田悦子訳

普通の軍事行動勲章、大隊任務の記録と共に刻まれた、は僕達を満足させるだろう。勲章は個人的な表象としてではなく。連隊全体への代表者表彰として王室ウェルシュによって検討された。それらは従って職業軍人のために保管され、彼らは特別連隊昇格への助けとしてそれは有益だと気付いたに違いな...

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page