成田悦子2月23日1 分Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳片隅に出入り口によって塞がれた暗い穴があった:家から荒廃した修道院への秘密の通路、一マイル離れたーそう僕達は教えられた。僕の叔父達は一度ちょっとだけ下ってみた、しかし空気が悪くなって、彼らは引き返した;出入口は他の者達がそれを試して彼らの意識を失わないようにするために上げた...
成田悦子2月22日1 分Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳農園労働者は興奮して野性的になった;彼らの内の一人は彼の親指で魚の内臓を取り、それを生で食べた。僕はまた鉄道の駅の間の屋根のない貨車の列を思い出す、2マイル向こう、と煉瓦作業場。その地域は工場と駅の間に100につき多分1の落差があったから、イタリアンらは何時も煉瓦と一緒に貨...
成田悦子2月21日2 分Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳彼らは家における召し使いより更に低く位置した、イタリアン居住地向けとして、家から半マイルに定住した、僕の祖父は彼の煉瓦工場用労働力として彼らを輸入して来たー僕達はその歌「森のジプシ」を念頭に彼らと付き合った。僕の祖父は或る日工場中を案内し、イタリアンポレンタの一欠片を僕に味...
成田悦子2月20日1 分Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳そしてここの上に僕の従兄ウイルヘルムー後に僕の学校‐仲間によって空中戦で撃ち落とされたーはエア‐ガンで何時間も鼠(ねずみ)を狙い撃つと何時も嘘をついた。 バヴァリアン(バイエルン)の食べ物は僕達が何時もイングランドゥへの僕達の帰還を忘れるほど豊かさと香ばしさがあった。僕達は...